
V. I. Linder, I. M. Linder
Šahovska enciklopedija
Moskva, AST • Astrel, 2004
PREDGOVOR
Šah! Čovječanstvo ne poznaje nijednu drugu igru koja je, nastavši prije više od hiljadu i petsto godina, zadržala svoju privlačnost i šarm i postala toliko raširena širom svijeta. Harmonično kombinujući elemente šaha, nauke i umjetnosti, šah je izazvao ogromnu poplavu knjiga o teoriji, istoriji i šahovskoj praksi. Referentna i enciklopedijska literatura služe kao prava navigacijska pomoć u ovom okeanu šahovskog znanja. Na primjer, najveći svjetski enciklopedijski rječnik, "Šah", objavljen u Moskvi prije trinaest godina (autori ove knjige bili su među njegovim aktivnim stvaraocima), sadržavao je preko 2.800 (!) unosa, a ipak nije pokrivao svu raznolikost tema i disciplina. Pored toga, svijet koji se brzo mijenjao na prijelazu iz 20. u 21. vijek donio je mnogo novih dostignuća u šah, koji je postao jedan od fenomena moderne civilizacije. Dobro svjesni snaga i slabosti jedinstvenog djela iz 1990. godine, odlučili smo se za drugačiji pristup radu na ovoj enciklopediji: kombinovanje referentnog i enciklopedijskog principa sa živopisnom prezentacijom. Drugi cilj bio je šire predstavljanje šaha kao kulturnog polja i njegove bliske veze s književnošću, slikarstvom i raznim granama nauke. Naravno, posebnu pažnju smo posvetili intenziviranju rivalstva za svjetsko prvenstvo i pojavi novih šahovskih zvijezda u trećem milenijumu; kao i novim mogućnostima šaha sa sve većom upotrebom računara i interneta.
Radeći na ovoj enciklopediji, autori su se vodili jednom željom: da ovo djelo učine dostupnim i zanimljivim širokom krugu čitalaca. Knjiga je bogato ilustrovana fotografijama i crtežima, od kojih su neki objavljeni prvi put. Razumijevajući složenost i težinu zadatka, sa zahvalnošću prihvatamo komentare i sugestije usmjerene na dalje poboljšanje knjige.
Isaak Linder, Vladimir Linder

AVERBAH Jurij Ljvovič (r. 1922), ruski velemajstor, kandidat za svjetsko prvenstvo, šahovski društveni radnik, međunarodni sudija, teoretičar i istoričar. Još u mladim godinama Jurija je odlikovala sposobnost dubokog proračuna varijanti, sklonost pozicionim manevrima i suptilna igra u završnicama. Godine 1948. svjetski prvak Botvinik je pisao da se među mladim majstorima Jurij Averbah izdvaja preciznom i jasnom igrom. Ubrzo je ostvario značajne sportske uspjehe:
1953.postao je učesnik Turnira kandidata u Švajcarskoj, 1954. prvak SSSR-a, a pobjeđivao je i na nizu međunarodnih turnira — Drezden (1956), Beč (1961), Moskva (1962), Rio de Žaneiro (1965), Bukurešt (1971), Poljanica-Zdruj (1975), Džakarta (1979).
O svom šahovskom kredu Averbah je rekao:
„Borba ideja uvijek je za mene bila najvažniji momenat u šahu — jer se upravo u kreativnom sporu rađa istina.“

Eve-Averbah
Cirih, 1953.
1.d4 Nf6 2.c4 e6 3.Nc3 Bb4 4.e3 0–0 5.Bd3 d5 6.Nf3 c5 7.0–0 Nc6 8.a3 Bxc3 9.bxc3 b6 10.cxd5 exd5 11.Nd2 Be6 12.Bb2 c4 13.Bc2 b5 14.f3 a5 15.Re1 Qb6 16.Nf1 b4 17.Qd2 b3 18.Bb1 a4 19.e4 Ne7 20.Ng3 Kh8 21.Re2 Nfg8 22.Nh5 f5 23.Qg5 Rf7 24.exf5 Bxf5 25.Bxf5 Nxf5 26.Rae1 Qd8! 27.Qxd8 Rxd8 28.Re8 Rxe8 29.Rxe8 Re7! 30.Rxe7 Ngxe7 31.Kf2 Kg8 32.g4 Nd6 33.Ke3 Nb5 34.f4 Nc8 35.f5 Ncd6 36.Nf4

36...Nxa3! 37.Bxa3 Nb5 38.Bc1 Nxc3 39.Ne2 Nb1! 0–1
Dvije godine nakon Turnira kandidata Botvinik je predložio 33-godišnjem velemajstoru-istraživaču da postane njegov sparing-partner. Svjetski prvak se tada pripremao za meč SSSR – SAD (1955). Prisjeća se Jurij Averbah:
„Ti mečevi su se igrali u Botvinikovoj vikendici na Nikolinoj Gori kod Moskve. Ne krijem da me je izuzetno iznenadio uslov koji je postavljen: igrati uz uključen radio. Zamislite tu sliku: sjedimo za tablom, razmišljamo o potezima, šahovski sat ritmično otkucava, a sa crne kutije koja visi na zidu teče bujica informacija o radnim uspjesima kolhoznih radnika Podmoskovlja…
Nakon pet sati igre uz takvu pratnju osjećao sam se potpuno ošamućeno, i to novotarstvo mi je u početku djelovalo, blago rečeno, sporno. Međutim, upoznavši Botvinika bolje, shvatio sam u čemu je stvar: nastojao je da trening-partije što više približi stvarnoj atmosferi turnirske borbe u bučnoj dvorani.“
Averbah se mnogo puta susretao za šahovskom tablom i sa sljedećim svjetskim prvakom Vasilijem Smislovim. Dva Moskovljanina, dva šahovska grenadira, učenici stadiona Mladih pionira i kluba u Gorkijevom parku. Vršnjaci i suparnici. Dva teoretičara, dva istraživača, dva vrhunska znalca završnica. Toliko toga ih povezuje — čak i stalna ukrštanja puteva s Botvinikom — da postaje jasno zašto je većina njihovih partija završila remijem, uključujući i dvije na turniru u Cirihu (1953). I zašto su se, na kraju, njihovi putevi spojili, pa je nekadašnji rival Smislov postao njegov trener (1983). Toliko ih toga veže da više od pola vijeka prijateljstva ne ugrožava ni korozija vremena…
Od mladih dana Averbah aktivno učestvuje u društvenom šahovskom životu. Birán je za predsjednika Šahovske federacije zemlje, rukovodio je brojnim komisijama FIDE. Dugi niz godina vodio je televizijsku emisiju „Šahovska škola“, a od 1962. do 1992. bio je glavni urednik časopisa „Šah u SSSR-u“ (1992–1999. „Šah u Rusiji“). O širini njegove erudicije svjedoče književno-istorijski radovi, djelimično objavljeni u knjizi „U potrazi za istinom“, kao i uređivanje najvećeg svjetskog enciklopedijskog rječnika „Šah“ (Moskva, 1990). Na kraju, tu je i suđenje na nizu velikih takmičenja, uključujući mečeve za svjetsko prvenstvo Karpov – Kasparov (Moskva, 1984–85), Kasparov – Šort (London, 1993), Kasparov – Kramnik (London, 2000), kao i 31. Šahovsku olimpijadu (Moskva, 1994).
Jurij Averbah je posjetio mnoge zemlje, napisao knjigu „Na različitim kontinentima“ i svuda se pokazao kao talentovan popularizator šaha. U Džakarti je čak objavljena knjiga „Averbah u Indoneziji…“. Odlikuju ga društvenost, duhovitost, galantnost i dobro poznavanje engleskog i njemačkog jezika. Od mladosti se bavi sportom, što mu omogućava da izgleda mlađe od svojih godina. Uz to, on je i fatalista. „Rođen sam u znaku Vodolije i zato sam, vjerovatno, čitavog života plovio kako su me nosili talasi, prepuštajući se sudbini“, rekao je Averbah na večeri posvećenoj njegovom 70. rođendanu i dodao: „Srećnoj sudbini.“
(Nastaviće se)
(Stavljen nastavak 1)

Нема коментара:
Постави коментар